|
Notícies
|
Istanbul arribarà a les llibreries en març |
|
Una vegada més, Bromera aposta per la política d’autor a llarg termini com a tret distintiu que ha fet possible editar de forma estable i continuada autors de referència com és el cas de Naguib Mahfuz, Dario Fo, Suso de Toro o Josep Lozano. És per això que, en els pròxims anys, Bromera recuperarà i agruparà en la col·lecció «L’Eclèctica» obres emblemàtiques d’Orhan Pamuk fins ara inèdites en la nostra llengua, com ara Em dic Vermell o Neu, i posarà de nou a l’abast dels lectors l’introbable El llibre negre. Així mateix, l’ambiciós acord que ara es fa públic inclou també la publicació de la pròxima novel·la de Pamuk, El museu de la innocència, que l’autor ultimava quan l’acadèmia sueca li va comunicar la concessió del Nobel. La primera obra de Pamuk en arribar a les llibreries, durant el mes de març, serà Istanbul, ciutat i records, el treball més recent de l’escriptor turc. «Estem entusiasmats –afirma Joan Carles Girbés, director de publicacions de Bromera– amb la possibilitat d’iniciar l’edició de l’obra de Pamuk al nostre catàleg precisament amb Istanbul, una obra fonamental per conéixer millor l’arrelament, la fascinació, l’obsessió de l’autor per la seua ciutat, sempre present en les seues novel·les». La segona obra que Bromera publicarà aquesta primavera –en el mes de maig– és El castell blanc. Es tracta de la primera novel·la de Pamuk que es va traduir a l’anglés, i la que li va obrir les portes al reconeixement internacional, sobretot després dels elogis que va rebre per part del prestigiós escriptor nord-americà John Updike. L’obra d’Orhan Pamuk (Istanbul, 1952) ha estat traduïda a una trentena d’idiomes i s’ha publicat en un centenar de països diferents. Ha rebut nombrosos guardons internacionals, entre ells el Premi France-Culture, el Premi al Millor Llibre Estranger del New York Times i el Premi de la Pau dels Llibreters Alemanys. L’octubre del 2006, l’Acadèmia Sueca li atorgà el Premi Nobel de Literatura, en reconeixement a tota la seua trajectòria com a escriptor i al seu compromís pels drets humans. Per començar a escalfar motors, Bromera ha publicat en primícia a la seua pàgina web la traducció del discurs d’Orhan Pamuk en la cerimònia de recepció del Premi Nobel: «La maleta del meu pare». |
|
|
|
© Edicions Bromera 2006 |