Notícies

 


Mor el Premi Nobel de Literatura Naguib Mahfuz

Bromera ha traduït bona part de la seua obra
 

Edicions Bromera, principal editora de Mahfuz en la nostra llengua, té al seu catàleg bona part de la seua obra, concretament les novel·les El lladre i els gossos, La maledicció de Ra i Akhenaton, el rei heretge. Atés el gran èxit de què han gaudit les obres de Mahfuz tant entre la crítica com entre els lectors, Bromera està ultimant la publicació de dos títols nous: Radubis, una cortesana de l’Egipte dels faraons, per al mes d’octubre, i La batalla de Tebes, durant la primavera de 2007. La traducció d’aquestes obres ha estat a càrrec d’Isaïes Minetto i Josep Franco. L’únic escriptor en llengua àrab que ha guanyat el Premi Nobel de Literatura, Naguib Mahfuz, ha mort hui, als 95 anys, a l’Hospital de la Policia del Caire. L’autor, considerat per la crítica com el principal innovador de la literatura àrab i un dels millors cronistes de la societat egípcia, va rebre el prestigiós guardó literari el 1998.

Naguib Mahfuz (el Caire, 1911-2006) és l’escriptor més important de la literatura àrab contemporània, i l’únic, fins al moment, que ha estat guardonat amb el Premi Nobel de Literatura. És autor de més de trenta novel·les, en les quals ha retratat magistralment la vida quotidiana al llarg de la història de la ciutat del Caire. Defensor de la llibertat d’expressió, els valors universals, la convivència entre les cultures i el laïcisme, Mahfuz ha estat amenaçat pels integristes islàmics, que atemptaren contra ell el 1994.
 

 

© Edicions Bromera 2006