L’obra té el suport de la Conselleria de Cultura, que ha realitzat l’assessorament lingüístic

La Universitat Politècnica i Bromera editen el primer curs multimèdia de valencià

El procés de redreçament lingüístic del nostre poble és llarg i ple d’entrebancs. En aquesta lluita pacient és necessari utilitzar totes les eines al nostre abast per arribar a tots aquells que volen aprendre i utilitzar la nostra llengua. Aquest és l’objectiu evident de Valencià Interactiu, el primer curs multimèdia de valencià, de nivell inicial, que ha elaborat l’equip Camille de la Universitat Politècnica de València, amb el suport de la Conselleria de Cultura de la Generalitat Valenciana, i que acaba de posar a l’abast del públic Edicions Bromera.

Aquest curs multimèdia de valencià facilita l’aprenentatge de la llengua d’una manera efectiva, divertida, senzilla i autònoma. Valencià Interactiu és un CD-ROM de fàcil maneig i disseny atractiu que posa a l’abast de l’usuari tot el material de consulta necessari per a l’aprenentatge del valencià: el diccionari, el llibre de gramàtica i el recull d’expressions en diverses situacions comunicatives habituals.

Valencià Interactiu és el primer curs multimèdia que s’edita per a l’aprenentatge de la nostra llengua. És, doncs, una eina important, ja que conjumina l’element didàctic amb les noves tecnologies: una manera excel·lent d’acostar la llengua als més joves. De fet, l’obra està concebuda especialment per a l’ensenyament del valencià als centres docents, bé com a complement de les classes presencials, bé com a reforç del treball a l’aula. No obstant això, és també útil i recomanable per a tots aquells que vulguen iniciar-se en l’aprenentatge de la llengua, tant des del punt de vista oral com escrit: persones adultes no escolaritzades en valencià, castellanoparlants que volen aprendre o entendre la nostra llengua, etc.

El treball de recerca i comprovació de dades, enregistrament de vídeo i so, disseny, maquetació i programació informàtica ha estat possible gràcies a l’esforç que ha dut a terme, durant mesos, l’equip Camille (Computer Assisted Multimedia Language Learning Environment) de la Universitat Politècnica de València; un equip que ha dirigit Ana María Gimeno i que ha estat coordinat per Cristina Navarro. La supervisió lingüística del contingut ha estat a càrrec de Josep Lacreu, cap del Servei d’Assessorament Lingüístic i Traducció de la Conselleria de Cultura de la Generalitat Valenciana. Josep Lacreu és també lexicògraf i responsable d’obres com Diccionari valencià, Gramàtica valenciana i Els verbs valencians, publicats també per Edicions Bromera en la col·lecció «Materials» i avalats per la Generalitat Valenciana.

La pantalla inicial mostra diverses possibilitats: lèxic, vídeo, comunicació, cultura, gramàtica o jocs. La secció de vídeo, per exemple, conta l’origen dels cognoms valencians i explica visualment algunes situacions comunicatives quotidianes, com ara agafar l’autobús, buscar pis o anar a una exposició. A més, el vídeo recorre totes les comarques valencianes i ens mostra diversos exemples de pronúncia que caracteritzen cada zona. A través d’entrevistes a diverses persones de cada localitat, l’usuari escolta no només el seu parlar, sinó que també se n’assabenta dels costums i tradicions.

El diccionari, que l’usuari pot consultar en tot moment, conté més de 2.000 paraules i afig a la definició el so, la manera com es pronuncia. En l’apartat de gramàtica hi ha informació sobre diftongs, accentuació, pronoms personals, conjugació verbal, barbarismes...

Però aquesta eina didàctica no només serveix per a l’autoaprenentatge de la llengua, sinó també per a ampliar la cultura de l’usuari. Hi ha, per exemple, una secció amb consells mèdics per a poder fer primers auxilis, i un apartat cultural que conté informació sobre la història valenciana, les tradicions, la geografia, l’administració autonòmica, la joventut, la cultura o l’economia.

Si bé el to lúdic i d’entreteniment és el tret essencial d’aquest CD-ROM interactiu, la secció de jocs potser, la més amena. Hi ha proves d’encreuats, lletres barrejades, endevinalles, frases fetes, embarbussaments o refranys que posen a prova els coneixements de l’usuari d’una manera divertida.


Top